FC2ブログ

Before You Go Cherry Blossom Viewing

Beautiful Japanese Traditional Paper Sakura Umbrella is Perfect for Cherry Blossom Season
桜

A gorgeous sakura model of a traditional Japanese umbrella is one of the most fascinating and charming sakura-themed items we’ve seen. It is tied to traditional Japanese craftsmanship from Gifu’s artisan house, CASA.

CASA (kasa or casa is the Japanese word for umbrella) actually turned what was originally crafted as a special present for Emily Blunt at the Japanese premiere of the 2018 movie, Mary Poppins Returns, into a model for retail.

The traditional style umbrella, which is a fashionable parasol intended to ward off sunlight, is the newest addition to the product line at CASA, which takes pride in shining a light on local craftsmanship. The company may be found in the former merchant port of the Nagaragawa region of Gifu, where there is a particularly long practice of paper craftsmanship, such as that often seen in Japanese lanterns and umbrellas.

Japan Forward・ cultureよりの一部引用でございます。

お花見にこの傘をさしていきますと、周りより注目を集めることは必至でございましょう。殊に、外国人観光客などは喜び勇んで撮影の許可を求めてまいりましょうねぇ。ただし、写真どころか現物を盗んで自分の物と言い張るやも知れない民族も居りますゆえ、ご注意いただかなくてはならないのでございますよ。


CASA
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

管理人

わにまろ

わにまろ
”わにまろチャリティグッズ”のご購入ご協力をお願い申し上げます。売上金は全額「あしなが育英会」さまを通じまして東日本大震災の被災児童・生徒に送られます。是非ご協力くださいますよう、心よりお願い申し上げます。

また、チームわにまろ基金では、資金的にご協力いただけるサポータさまからの募金をお願いいたしております。みなさまの温かいお心添えをお待ちいたしております。*「ゆうちょ」からご送金の場合 番号 14160 39441591 *他の金融機関からご送金の場合 店名 四一八(よんいちはち) 店番418 普通預金口座番号 3944159

口座名義はいずれも「チームわにまろありがと基金」でございます。

みなさまから頂戴いたしましたお金は、わにまろクリップの売上金全額とともに「あしなが育英会」さまを通じまして東日本大震災の被災児童・生徒に送らせていただきます。よろしくお願い申し上げます。拝

RSS
QRコード
QR
お客様累計
フリーエリア
目の見えない方・見えにくい方のための総合福祉施設「社会福祉法人日本ライトハウス」
最新記事
最新コメント
分類
月別アーカイブ
リンク
検索
最新トラックバック