FC2ブログ

英文解釈・訳

(5)①Only when /②the existence of bacteria /③and their influence on food /④became known, /⑤could man begin to deal /⑥adequately/⑦ with food preservation.

①~の時のみ②バクテリアの存在③そして食物への(それらの)影響④知られるようになった⑤人間は扱い始めることができるようになった⑥適切に⑦食物の保存に対して

only when という否定の副詞句が文頭にでてございますゆえ、主文の助動詞であるcould が前に出る「倒置文」になっているのでございますね。only が否定語に準ずるものであることをしっかりとご確認くださいませ。「~だけ」という意味のみで覚えておられる方は、そこに「~しかない」というものが隠されているということもご確認いただきたく存じます。

Man could begin to deal adequately with food preservation only when the existence of bacteria and their influence on food became known. が元々の文でございます。

訳文は「バクテリアが存在し、それらが食物に影響を与えることが知られるようになって初めて、人間は食物の保存に適切に対処し始めることができるようになった」となるのでございます。

ここで Only when ~は、~して初めて という風に訳していただきますと自然な日本語になるのでございますね。


スポンサーサイト



堕ちた品性

早稲田大学のラガーマンが、帝京大学のラガーマンに対しまして「五流大学!」などと罵声を浴びせたというニュースがございます。0対43という”お見事なる惨敗”の末に、悔しさのあまりにでたのでございましょうが、品性下劣とは、このことでございましょう。

大学は、偏差値で決まるものではございません。ご入学されるまでは、そのことは合否の判定材料ではございますが、あのような試験問題ごときで「人となり」までは判断できないのでございますよ。

都の西北も、この程度でございますか。こちらはどちらかの市長さまの母校でございますね。確か、その市長さまも、こちらの大学をボロクソに仰っておられたようでございますが。

早稲田大学の暴言

晴耕雨読

「せいこううどく」 でございます。

気の向くままに暮らすことをさすのでございます。

読んで字のごとく、晴れた日には田畑を耕し、雨の降る日は家にこもって本を読むという、漢字にいたしますと綺麗な感じを受けるのでございますが、その実は職に就かずに思いのままに過ごすことを表しているのでございまね。

英作文

昨日、9月9日の英作文の模範解答でございます。

121・I feel like a fish out of water at this party.

122・I'll cross that bridge when I come to it.

121番は、水から出された魚のような気分なのでございますね。

122番は、その橋のところまでくれば、わたりますよということでございましょう。

どちらも、英語的な言い回しでございますね。

では、本日も問題でございます。

123・一に練習、二に練習。そしたらコツを覚えますよ。

124・「部屋の掃除を手伝ってくれてありがとう」 

    「お引越しのお手伝いを出来なかったから、私に出来るのはそのくらいですよ」

    


名言集

人間、貧乏であろうと、少しもあわてることはない。目的を持って生きる、信ずるところに生きる、修養につとめる、そこに自ずから、積極的な人生の楽しみが生まれてくるのだ。

評論家の「伊藤 肇」さまのお言葉でございます。

金は天下のまわりものなどと申します。現下には苦しい経済状況にあろうとも、努力は必ず報われる、そう信じてはございますが、その信を裏切るがごとく政策が次から次へと現れては血税をさらっていくようなことでは、徒労に帰するのでございますが。

それでも、大いなる夢を抱き、目標を定めて日々を過ごしていくことは大切なことでございますね。与えられる人生ほどツマラナイものはございません。あなたさまのご人生は、あなたさまご自身がお切り開きにならなければなりません。あなたさまのご人生ではあなたさまが主人公でございます。

主人公 さだまさし
管理人

わにまろ

わにまろ
”わにまろチャリティグッズ”のご購入ご協力をお願い申し上げます。売上金は全額「あしなが育英会」さまを通じまして東日本大震災の被災児童・生徒に送られます。是非ご協力くださいますよう、心よりお願い申し上げます。

また、チームわにまろ基金では、資金的にご協力いただけるサポータさまからの募金をお願いいたしております。みなさまの温かいお心添えをお待ちいたしております。*「ゆうちょ」からご送金の場合 番号 14160 39441591 *他の金融機関からご送金の場合 店名 四一八(よんいちはち) 店番418 普通預金口座番号 3944159

口座名義はいずれも「チームわにまろありがと基金」でございます。

みなさまから頂戴いたしましたお金は、わにまろクリップの売上金全額とともに「あしなが育英会」さまを通じまして東日本大震災の被災児童・生徒に送らせていただきます。よろしくお願い申し上げます。拝

RSS
QRコード
QR
お客様累計
フリーエリア
目の見えない方・見えにくい方のための総合福祉施設「社会福祉法人日本ライトハウス」
最新記事
最新コメント
分類
月別アーカイブ
リンク
検索
最新トラックバック